2017-10

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

==|||

昨日友達にさそわれ、上海美術館に行った。
実は、以前行ったことないんですね。。。
だから途中で、道を聞いたんです。
そして、そういわれました
「ごめん。私、上海人じゃありません。」
。。。。。。。。。。。。。。。。。

「も」ってどういう意味!!??

私は生まれ育ちも上海なんですけど==|||

なんだが、憂鬱。。。


周六我们去搞团日活动。
他们说去看双年展,各么我就说好我去的。
那么我记得我老早去过上海博物馆,我一直以为美术馆在那里附近的。
谁让我从来么去过美术馆T_T
然后我走到博物馆附近发现没美术馆。
于是我就找了个女的问路。
我用普通话问:请问上海美术馆在哪里?
回答:不知道。我是外地的。

我瞬间崩溃了。

原来不认识路的就是外地人了!
我除了美术馆,其他都认识啊==;
说来说去,就是我艺术熏陶特少了。以后我要趁学生票便宜,多去去。

唉,很受打击啊!!

* コメント *

No title

〉〉上海人じゃありません
あの、人の場合、上海人ではいません は正しいでしょうか?

脚も大丈夫でしょうか?

No title

違いますか?そのまま書いたんですけど>_<
どう書けばいいですか?

日本の方に聞くべきかな?


足ならもう大丈夫><パソコンは問題が出た。。。Vistaの問題==;

No title

確かに、物の場合は「ある」;人の場合は「いる」と思う。

No title

「上海人じゃありません。」
という言い方が間違いじゃないと思いけど…

普通の場合は、「大学生じゃない」というでしょうね。
つもり、ここの「ではない」という否定形は名詞の終止形「だ」の後ろに加われたので、「いる」「ある」の否定形じゃないのよ。
上海人だーーー>上海人ではない
上海人がいるーーー>上海人がいない


ちなみに、来週金曜のデートだが、猫ちゃんは好きなように雑誌を持てばいいと思うよ。猫ちゃんの手荷物を重くさせないようにね。(笑)まあ、大体そういうチャンスはこれからいくつでもあるでしょうね。
あたしもNTを持って来い~(一冊しかないけど…)

じゃ、来週楽しみに…(笑)

実はさ…

ああ、忘れた。。。ツッコミ忘れたアアアア!!

実はさ、あたしよくそういう経験あるのよ…(自分で言うな!!)

でも、ああいう時、あたしはちゃんと上海人に見える人を見つけ、極標準的な(これがポイント!!)共通語で道を聞くのだ…
なぜなら、やっぱ上海人そのものが上海の道が分からないのはちょっと恥ずかしいんじゃないか…だから、上海人じゃないっていう印象を与えてもいい…(お前よくそういう風にやったじゃないっ!!!!汗)

No title

そうそう、来週土曜日、大阪へ関様のお芝居を見に行きます。
子猫ちゃんはどの土産がほしいですか?
連れて帰るものあれば、私のBLOGへコメントください。

以上

PS、更新を忘れないように~~

No title

下面的没自信写日文,我就用中文了。

说到上海人不认识路,肯定没有我同学的阿姨碰到的好玩。
我同学阿姨居住在加拿大,号称1年见到的人还不如百盛门口1天看到的人多……
各么这次回来去淮海路,因为上海变化很大,有点认不出了。所以想找人问问路,然后又怕被当成乡下人,于是就用上海话问一个老大爷:麻烦,淮海路往哪里走?
老大爷看看她,说,小姐,侬帮帮忙,侬现在立在淮海路上问我淮海路哪里走,伐是寻我开心么?

No title

哦哟。。。那我也来说一件糗事。。。
我和妈妈去某某超市。。于是说,那里不是非常熟悉。。所以就打算叫部差头直接去。。
在路口栏了辆车子,说要去某某超市,结果那个司机就说。。那个超市不就在那边嘛。。你们还要乘车去啊。。- -

于是说。。我和我妈妈都囧在那边了。。- -

想来,还比较庆幸遇到个好心的taxi driver,要不然他带我们饶个大圈我们还不知道了。。。- -||

No title

TO枫铃: 大感谢~~v-10
考えさせていただきます~嬉しい限りです~=3=もうすぐ関さんと会えるんでしょうね~なんと幸せ!!(>_<)

TO幽子:。。。方向音痴同士?!熱き握手を>_<上海人として、これは最大の恥?。。。かも。。。T_T
雑誌の件、了解~今度持って行きます~VNTを1冊(先は長いだからね~これから会うチャンスが一杯あるんじゃん~)

No title

日语苦手于是放弃了。

好吧 不是上海人的我认识去美术馆的路哦。
= = |||||

No title

猫,我们一致无视楼上的豆子吧。。。- -+

No title

我到家了。。。于是终于打个囧==;
囧囧囧rz

No title

哈哈。
我知道你憋很久了。。。- -+

* コメントの投稿 *


管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

http://sekilove.blog40.fc2.com/tb.php/3-85002ed3
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

脆いですね *TOP* 中途半端はいけない!

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。